-
1 pleasure
1. n1) задоволення; насолодаto do smb. a pleasure — давати комусь задоволення
2) втіха, розвага3) воля, бажання2. v1) давати задоволення (утіху)I'll do anything to pleasure you — я зроблю усе, щоб дати вам задоволення
2) знаходити задоволення (утіху)3) розважатися, шукати розваг* * *I n1) задоволенняwith the greatest (of) pleasure — з величезним задоволенням
2) насолода; задоволенняman of pleasure — жуїр, сибарит
woman of pleasure — icт. повія; розвага
3) воля, бажанняII v2) ( часто in) знаходити задоволення3) розважатися; шукати розваг -
2 anxious
adj1) стурбований, стривожений; занепокоєний; що побоюється (хвилюється)2) тривожний; неспокійнийwe are anxious that our children should learn well — ми хочемо, щоб наші діти добре вчилися
* * *a1) який турбується, тривожиться, хвилюється; який побоюється; тривожний, неспокійний2) який прагне ( до чого-небудь), який палко бажає ( чого-небудь) -
3 keen-set
adj розм.що жадає; що прагне чогось (до чогось)to be keen-set for smth. — що пристрасно бажає чогось; що наполегливо прагне чогось
* * *aякий прагне, сильно бажає ( чого-небудь); який прагне ( до чого-небудь) -
4 hungry
adj1) голодний, зголоднілий, голодуючий2) безплідний, неродючий4) бідний, убогий (про їжу)5) апетитний* * *I n; pl( the hungry) голодніII a1) голодний, зголоднілий, який відчуває голод; голодний, голодуючий2) безплідний, неродючий3) ( for) який прагне, сильно бажає ( чого-небудь)5) апетитний -
5 itch
[ɪʧ] 1. n1) свербля́чка2) перен. нетерпля́че бажа́ння, пра́гнення ( чогось - for)3) ( the itch) мед. коро́ста2. v1) свербі́ти2) перен. нетерпля́че бажа́ти чого́сь -
6 want
[wɒnt] 1. n1) не(до)ста́ча, брак, відсу́тність (of)2) необхі́дність (of)to be in want of — потребува́ти чого́сь; відчува́ти необхі́дність у чо́мусь
3) (звич. pl) потре́ба, бажа́нняmy wants are few — мої́ потре́би невели́кі
4) нужда́, бі́дність2. v1) хоті́ти, бажа́ти2) розм. не вистача́ти, бракува́ти3) вимага́тиhe is wanted by the police — його́ розшу́кує полі́ція
4) розм. бу́ти потрі́бним (необхі́дним); потребува́ти, відчува́ти необхі́дністьmy shoes want repairing — мої́ череви́ки слід пола́годити
-
7 wish
1. n1) бажання, побажання2) воля; наказ3) проханняto comply with smb.'s wish — задовольнити чиєсь прохання
4) бажане, предмет бажанняhe got his wish — він домігся, чого хотів
5) проклін; накликання бідиif wishes were horses, beggars might ride — присл. якби та в роті виросли гриби
2. v1) бажати, висловлювати побажання; хотітиI wish you to understand — я хочу, щоб ви зрозуміли
I wish it to be done — я хочу, щоб це було зроблено
do you wish me to leave? — ви хочете, щоб я пішов?
2) накликати (лихо)3) насилати (проклін)4) розм. рекомендуватиwish for — прагнути, жадати
wish on — нав'язувати, покладати
* * *I n1) бажання; побажання; намірto have a wish to do smth — мати бажання /бажати, хотіти/ зробити що-н.
2) воля; наказto disobey smb 's wishes — піти проти чиєї-н. волі
to do smth at smb 's wish — робити що-н. за чиїм-н. наказом
3) проханняto grant /to comply with/ smb 's wish — виконати /задовольнити/ чиє-н. прохання
4) бажане, предмет бажанняshe got her wish — вона домоглася свого /чого хотіла/; you shall have your wish ви отримаєте бажане, ваше бажання збудеться
5) дiaл. прокляття; the wish is father to the thought = люди вірять в те, що хочуть вірити••II vif wishes were horses, beggars might ride — пpиcл. якби та якби
1) бажати, хотіти; виражати бажанняit is to be wished that... — бажано, щоб...
2) ( for) бажати; прагнутиto have everything one can wish for — мати все, що тільки можна побажати
3) побажати (кому-н. що-н.); to wish smb good morning побажати кому-н. доброго ранку; I wish you good luck [a pleasant journey]бажаю вам вдачі [щасливої дороги]4) (on) нав'язуватиanother duty was wished on him — йому нав'язали ще один обов'язок; накликати, насилати ( біди)
I wouldn't wish her on my enemy — я, ворогу не побажаю мати з нею справу
-
8 appetent
adjпрагнучий; жадаючий; жадібний* * *aякий прагне ( до чого-небудь); який палко, пристрасно бажає ( чого-небудь) -
9 longing
1. nпалке бажання; пристрасне прагнення (до чогось); жадоба (чогось)2. adjжадаючий, прагнучий, бажаючийlonging look — жагучий (пристрасний) погляд
* * *I nсильне бажання; палке прагнення ( до чого-небудь), жадоба ( знань)II aякий сильно бажає, прагне ( чого-небудь) -
10 anxious
a1) який турбується, тривожиться, хвилюється; який побоюється; тривожний, неспокійний2) який прагне ( до чого-небудь), який палко бажає ( чого-небудь) -
11 appetent
aякий прагне ( до чого-небудь); який палко, пристрасно бажає ( чого-небудь) -
12 keen-set
aякий прагне, сильно бажає ( чого-небудь); який прагне ( до чого-небудь) -
13 longing
I nсильне бажання; палке прагнення ( до чого-небудь), жадоба ( знань)II aякий сильно бажає, прагне ( чого-небудь) -
14 will
n ч. ім'яУїлл, Вілл (зменш. від William)* * *I [wil] n; тк.; sing1) воля; сила воліstrong [weak, iron] will — сильна [слабка, залізна]воля
a will of one's own — свавілля; упертість
2) бажання, воляthy will be done — бібл. нехай буде воля твоя
will to win /to victory/ — жага перемоги
at will — на розсуд, за бажанням
tenant at will — орендатор, який може бути виселений в будь-який час /без попередження/; he may come and go at will він може приходити та уходити, коли захоче
to do smth of one's own free will — зробити що-н. за власним бажанням
to work /to have/ one's will — робити по-своєму
to work one's will upon smb — нав'язати кому-н. свою волю
to be at smb 's will — бути в чиємусь розпорядженні
with the best will (in the world) — як би нам цього не хотілося; icт. прохання; наказ
3) енергія, ентузіазм; інтерес4) заповіт, остання воля (юp. last will and testament)to make /to draw up/ a will — скласти заповіт
to take the will for the deed — бути вдячним за одне лише бажання допомогти; задовольнятися чиїми-н. обіцянкам
II [wil] vwhere there's a will, there's a way — пpиcл. де хотіння, там, вміння
підвищ. ( willed)1) виявляти волю, бажання; хотіти, бажатиwhatever he wills he may accomplish — що б він не задумав, він все може зробити
2) змушувати; вселятиto will smb to do /into doing/ smth — змусити кого-н. зробити що-н.
3) заповістиIII [wil] v( would) виражає1) бажання, прагнення, намір, схильністьI will do it — я ( залюбки) зроблю це
I will not /won't/ do it — я не збираюсь /не хочу, не бажаю/ це робити
come whenever you will — приходьте, коли захочете /забажаєте/; do as you will роби як знаєш
they have to obey, whether they will or not — вони змушені коритися, хочуть вони цього чи ні; рішучість
I can and I will learn it — я можу вивчити це, обов'язково вивчу
I have made up my mind to go and go I will — я вирішив піти, нічого мене не зупинить
2) прохання, запрошення або пропозицію (у ввічливій формі)will you tell me the time — є скажіть, будь ласка, котра годинає
won't you sit down — є сідайте, будь ласка; розпорядження або наказ
will you remember that you have to be here at three — не забудь, що в три ти повинен бути тут
just wait a moment, will you — є зачекайте хвилинку, будь ласка
you will do what I say at once — ти негайно зробиш, що я тобі скажу
shut the door, will you — є закрий двері (будь ласк;)
3) можливість, здібністьthe back seat will hold three passengers — на задньому сидінні вмістяться /можуть сидіти/ три пасажири
4) припущенняthis'll be our train — це, мабуть, наш поїзд
you will remember... — як ви пам'ятаєте...
you will have read that article — ви, мабуть, читали цю статтю
5) неминучістьwhat will be, will be — чому бути, того не уникнути
boys will be boys — хлопці завжди залишаються хлопцями, хлопці є хлопці
6) дія або звичний стан, що повторюютьсяthere he'll /he will/ sit hour after hour — він сидить /просиджує/ там годинами
he will have his little joke, the doctor — емоц. -підсил. полюбляє ж він пожартувати, цей лікар!
7) допоміжне дієслово слугує для побудови форми майбутнього часу для 2, 3 особиI shall tell you everything and you will give me your opinion — я вам все розкажу, а ви мені висловите свою думку
IV [wil] n; діал. V [wil] a; діал.come what will — будь що буде; I'll be hanged if... щоб мені провалитися на цьому місці, якщо...
той, що заблукав, збився зі шляху; розгублений, той, що заплутався -
15 willing
adjI am quite willing — я згоден, я готовий, я не заперечую
2) добровільний; невимушений3) старанний, ретельний; запопадливийwilling hands — ревна праця, ретельність
4) що бажає, що прагне5) філос. вольовийGod willing — якщо воля Божа, з Божою допомогою
* * *[wiliç]n1) готовий, схильний, прихильний, згодний (зробити що-н.); той, що не заперечує (проти чого-н.)willing to oblige — прислужливий, обов'язковий, люб'язний
willing or not — волею-неволею, хочеш не хочеш
I am quite willing to come with you — я згодний /готовий/ піти з вами
2) старанний, ретельний; завзятийwilling hands — ретельна робота, ретельність, завзяття
3) добровільний, невимушенийwilling obedience — добровільна покора, свідома дисципліна
4) фiлoc. вольовий••to spur /to flog/ a willing horse — підганяти того, хто, так старається з усіх сил
willing ear — доброзичлива увага, бажання вислухати
God willing — якщо Богу завгодно, з Божею допомогою
nothing is impossible to a willing heart /mind/ — пpиcл. дуже захочеться - неодмірно доб'єшся; = терпіння та труд все перетруть
-
16 hungry
I n; pl( the hungry) голодніII a1) голодний, зголоднілий, який відчуває голод; голодний, голодуючий2) безплідний, неродючий3) ( for) який прагне, сильно бажає ( чого-небудь)5) апетитний -
17 will
I [wil] n; тк.; sing1) воля; сила воліstrong [weak, iron] will — сильна [слабка, залізна]воля
a will of one's own — свавілля; упертість
2) бажання, воляthy will be done — бібл. нехай буде воля твоя
will to win /to victory/ — жага перемоги
at will — на розсуд, за бажанням
tenant at will — орендатор, який може бути виселений в будь-який час /без попередження/; he may come and go at will він може приходити та уходити, коли захоче
to do smth of one's own free will — зробити що-н. за власним бажанням
to work /to have/ one's will — робити по-своєму
to work one's will upon smb — нав'язати кому-н. свою волю
to be at smb 's will — бути в чиємусь розпорядженні
with the best will (in the world) — як би нам цього не хотілося; icт. прохання; наказ
3) енергія, ентузіазм; інтерес4) заповіт, остання воля (юp. last will and testament)to make /to draw up/ a will — скласти заповіт
to take the will for the deed — бути вдячним за одне лише бажання допомогти; задовольнятися чиїми-н. обіцянкам
II [wil] vwhere there's a will, there's a way — пpиcл. де хотіння, там, вміння
підвищ. ( willed)1) виявляти волю, бажання; хотіти, бажатиwhatever he wills he may accomplish — що б він не задумав, він все може зробити
2) змушувати; вселятиto will smb to do /into doing/ smth — змусити кого-н. зробити що-н.
3) заповістиIII [wil] v( would) виражає1) бажання, прагнення, намір, схильністьI will do it — я ( залюбки) зроблю це
I will not /won't/ do it — я не збираюсь /не хочу, не бажаю/ це робити
come whenever you will — приходьте, коли захочете /забажаєте/; do as you will роби як знаєш
they have to obey, whether they will or not — вони змушені коритися, хочуть вони цього чи ні; рішучість
I can and I will learn it — я можу вивчити це, обов'язково вивчу
I have made up my mind to go and go I will — я вирішив піти, нічого мене не зупинить
2) прохання, запрошення або пропозицію (у ввічливій формі)will you tell me the time — є скажіть, будь ласка, котра годинає
won't you sit down — є сідайте, будь ласка; розпорядження або наказ
will you remember that you have to be here at three — не забудь, що в три ти повинен бути тут
just wait a moment, will you — є зачекайте хвилинку, будь ласка
you will do what I say at once — ти негайно зробиш, що я тобі скажу
shut the door, will you — є закрий двері (будь ласк;)
3) можливість, здібністьthe back seat will hold three passengers — на задньому сидінні вмістяться /можуть сидіти/ три пасажири
4) припущенняthis'll be our train — це, мабуть, наш поїзд
you will remember... — як ви пам'ятаєте...
you will have read that article — ви, мабуть, читали цю статтю
5) неминучістьwhat will be, will be — чому бути, того не уникнути
boys will be boys — хлопці завжди залишаються хлопцями, хлопці є хлопці
6) дія або звичний стан, що повторюютьсяthere he'll /he will/ sit hour after hour — він сидить /просиджує/ там годинами
he will have his little joke, the doctor — емоц. -підсил. полюбляє ж він пожартувати, цей лікар!
7) допоміжне дієслово слугує для побудови форми майбутнього часу для 2, 3 особиI shall tell you everything and you will give me your opinion — я вам все розкажу, а ви мені висловите свою думку
IV [wil] n; діал. V [wil] a; діал.come what will — будь що буде; I'll be hanged if... щоб мені провалитися на цьому місці, якщо...
той, що заблукав, збився зі шляху; розгублений, той, що заплутався -
18 man proposes, God disposes
чоловік мислить, а Бог рядить ≅ не так сталося, як гадалося не все так коїться, як бажається не буде так, як думаєш, а буде так, як станеться бачить Бог з неба, що кому треба як Бог дасть, то й у вікно подасть як Бог годить, то й мокре горить як Бог дає, то і віник стріляє без Божої волі й волос з голови не спаде чого Бог не дасть, того коваль не викує чоловік стріляє, а Бог кулі носить коли Бог не годить, то й вогонь не горитьsyn: duties are ours; events are God'schances rule men, and not men chancesі гриба знайти треба мати щастя коли на те піде, то й серед битого шляху поламаєшсяEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > man proposes, God disposes
-
19 agog
[ə'gɒg]adv, adj pred.у напру́женому чека́нні, у збу́дженніto set smb.'s curiosity agog — виклика́ти чию́сь ціка́вість
to be agog — си́льно бажа́ти чого́сь, бу́ти захо́пленим
-
20 hankering
['hæŋkərɪŋ]nси́льне бажа́ння (пра́гнення)to have a hankering for [after] smth. — пра́гнути до чо́гось, ду́же хоті́ти чого́сь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
з — I невідм., с. Десята літера українського алфавіту на позначення приголосного звука з (вимовляється зе ). II із, зі, рідко зо, прийм., з род., знах. і оруд. відмінками. Сполучення з прийм. з, із, зі виражають: Просторові відношення: 1) з род. в.… … Український тлумачний словник
жадоба — и, ж. 1) чого, до чого і з інфін. Велике бажання чогось, прагнення до чого небудь. || Великий інтерес до чогось; зацікавлення, захоплення чим небудь. 2) Велике бажання їсти, пити. || Про звірячу ненаситність, ненажерливість. 3) Пристрасне… … Український тлумачний словник
бажаючий — а, е. Дієприкм. акт. теп. ч. до бажати. || у знач. ім. бажа/ючий, чого, ч. Той, хто бажає здійснити, одержати, здобути що небудь … Український тлумачний словник
жадібний — а, е. 1) чого, до чого. Який дуже бажає чогось, прагне до чого небудь; охочий до чогось. || Який виражає ці бажання і прагнення. || Який не наїдається; ненаситний. 2) Який пристрасно прагне до збагачення, наживи; корисливий. 3) рідко. Який дуже… … Український тлумачний словник
бажаний — а, е. Такий, якого бажають, чекають, до якого прагнуть. || Який відповідає чиїм небудь уподобанням, смакам, інтересам, поглядам. || у знач. ім. ба/жа/не, ба/жа/ного, с. Те, чого хто небудь бажає, до чого хтось прагне … Український тлумачний словник
заінтересований — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до заінтересувати. || у знач. прикм. 2) у знач. прикм. Який має або може мати від кого , чого небудь користь, зв язаний з кимсь, чимсь певною вигодою. Заінтересовані сторони. 3) у знач. прикм., у чому. Не байдужий… … Український тлумачний словник
смерть — і, ж. 1) Припинення життєдіяльності організму і загибель його; припинення біологічного обміну речовин в організмі або його частині. Фізіологічна смерть. •• Рапто/ва смерть смерть, що наступає несподівано протягом кількох секунд або хвилин після… … Український тлумачний словник
заздрий — а, е, без додатка, рідше на що, до чого. Який відчуває заздрість, бажає мати те, що належить іншому; заздрісний. || Який виражає, виявляє заздрість. || у знач. ім. за/здрий, рого, ч.; за/здра, рої, ж. Про людину, яка заздрить кому небудь … Український тлумачний словник
лінивий — а, е. 1) Схильний до лінощів, який не любить працювати, ухиляється від роботи; ледачий (у 1 знач.). || у знач. ім. ліни/вий, вого, ч. Той, хто лінується, не любить працювати, ухиляється від роботи. || до чого, на що. Який не бажає робити що… … Український тлумачний словник
пожадливий — а, е. 1) Який дуже бажає чогось, дуже охочий, прагне до чого небудь; жадібний. || Який виражає ці бажання і прагнення. || Який не наїдається; ненаситний. || Власт. спраглій людині. 2) Який пристрасно прагне до збагачення, наживи; корисливий … Український тлумачний словник
Граматичні зауваги — Помилковий слововжиток // Рекомендований слововжиток // Примітка честь Богу // честь Богові // Використовуючи у Д. в. закінчення ові ( еві), можна чіткіше розмежувати функції відмінків Р. в. і Д. в. (Ант., 29; КС, 160) Логосу // Логоса (друга… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів